男なら、頂点狙ってナンボでしょうが~~~っっ!!!
「バスの停留所」を英語で、「バスストップ」って言います。
*写真の歌は、昭和の懐メロの名曲です。(さすがに、私もリアルタイム世代ではありません。)
ネバエン的思考回路で処理されると、この「バスストップ」という単語、結構エロいです。
「バスストップ」って言葉を聞くと、「バストトップ」を想像してしまいます。
まさに、「バストの頂点」=「禁断のB地区(<=声に出して読んでね)」です。
男なら、誰でも、本能的に山の頂点を目指すものです。頂点までの行程が困難であればあるほど、闘志が湧きます。
私は、ある意味、夜の登山家「エロアルピニスト」です。
皆さんも、次に「バスストップ」って言葉を聞いたときは、「バストトップ」と想像してください。
by zbat4481 | 2007-12-02 14:26 | DA WORLD